En la actualidad, las artes y la cultura coreanas están atrayendo a muchos aficionados de todo el mundo. Los logros culturales y artísticos de Corea están llevando a muchos jóvenes talentos a las competiciones de música y danza más prestigiosas del mundo mientras que sus obras literarias están siendo traducidas a diferentes idiomas para los lectores globales. Recientemente, las pinturas monocromáticas coreanas han recibido gran atención del mundo del arte global. Recientemente, los artistas de pop coreano han atraído un gran número de admiradores en todo el mundo, el éxito más espectacular fue el Gangnam Style del cantante Psy. En mayo de 2018, el álbum de BTS, “Love Yourself: Tear”, hizo historia encabezando la lista Billboard 200 de álbumes. Su canción principal, “Fake Love (Amor falso)” llegó al 10º lugar en la lista de “Hot 100 Singles”.
La prosperidad cultural que Corea ha estado gozando en estos últimos años, no hubiera sido posible sin su cultura y artes tradicionales que fueron construidas con la tenacidad y perseverancia que caracteriza a los coreanos, combinado con una sensibilidad artística que ha ido madurando a lo largo de la milenaria historia del país. Esa sensibilidad artística única reflejada en los diversos instrumentos y murales de las tumbas del período de los Tres Reinos que fue enriqueciéndose y profundizándose más con el avance de la historia coreana a través de las dinastías de Silla Unificada (676-935), Goryeo (918-1392) y Joseon (1392-1910), la cual fue heredada por los artistas y el pueblo coreano en general de nuestros tiempos.
Corea preserva una gran riqueza de legados culturales invaluables entre los cuales un número considerable ha pasado a integrar el listado de patrimonios de la humanidad protegidos por la UNESCO. En 2019, un total de 49 Legados Culturales de Corea integraron dicho listado ya sea en la categoría de sitios del Patrimonio Mundial o Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, o se han incluido en el Registro de la Memoria del Mundo de la UNESCO.
Patrimonio de la UNESCO en Corea
Sitios de patrimonio mundial
El palacio real Changdeokgung
El palacio Changdeokgung, ubicado en Waryong-dong, Jongno-gu, Seúl, es uno de los cinco palacios reales del período de la dinastía Joseon (1392-1910) y aún conserva intactas las estructuras y decoraciones originales. Fue construido en 1405 como una villa real pero fue adoptado como la residencia real oficial de la dinastía Joseon después de que Gyeongbokgung, el palacio real original, fuera destruido en 1592 por un incendio producido durante una de las invasiones de Japón. Luego mantuvo su prestigiosa posición hasta 1867, cuando Gyeongbokgung fue restaurado y restituido su estatus original. El Changdeokgung fue designado como el Sitio de Patrimonio Mundial por la UNESCO en 1997.
Pese a que fue construido durante la dinastía Joseon, Changdeokgung muestra vestigios de la influencia de la tradición arquitectónica de Goryeo, tal como lo demuestra su ubicación a los pies de los montes. Generalmente, los palacios reales solían ser típicamente construidos de acuerdo a la distribución planificada con la finalidad de resaltar la dignidad y autoridad de sus ocupantes, sin embargo, la disposición de los edificios que integran Changdeokgung fue planificada para ajustarse lo mejor posible a las características geográficas naturales de las faldas del Monte Bugaksan. Los edificios originales del palacio fueron conservados intactos, incluyendo el Pórtico Donhwamun, su entrada principal, el Salón Injeongjeon; Salón Seonjeongjeon, y Biwon, un hermoso jardín tradicional en la parte posterior de los edificios principales. Dentro de este complejo palaciego se encuentra Nakseonjae, una composición edilicia tradicional exquisita levantada a mediados del siglo XIX como residencia para los miembros de la familia real.
Jongmyo, el santuario real
Jongmyo, situado en Hunjeong-dong, Jongno-gu, Seúl, es el santuario ancestral de la realeza de la dinastía Joseon (1392-1910). Fue construido para alojar a ochenta y tres relicarios espirituales de los monarcas de Joseon, sus reinas y consortes, y los ancestros directos del fundador de la dinastía que fueron posteriormente envestidos con títulos de la realeza. Como Joseon había sido establecido sobre los fundamentos del Confucianismo, sus gobernantes otorgaron una gran importancia a la práctica de las enseñanzas de Confucio y, por ende, santificar las construcciones donde los relicarios espirituales de los ancestros fueron enclaustrados.
Las dos edificaciones principales del panteón real, el Salón Jeongjeon y el Salón Yeongnyeongjeon exhiben una delicada simetría, y al mismo tiempo, las alturas de las plataformas, de los aleros, el tope de los techos, y el espesor de las columnas de cada relicario difieren según el estatus de quien fuera dueño del espíritu consagrado allí. El Santuario, en su conjunto, conserva sus características originales, incluyendo los dos salones del enclaustro que muestran el estilo arquitectónico típico del siglo XVI. Hasta ahora se realizan de forma periódica ceremonias memoriales conmemorando la vida y los logros de los ancestros de Joseon.
Fortaleza Hwaseong en Suwon
Ubicada en el distrito Jangan-gu de Suwon-si, provincia de Gyeonggi-do, Hwaseong es una fortaleza de gran envergadura (sus murallas se extienden a lo largo de 5.7km) construida en 1796 durante el reino del Jeongjo (1776-1800) de la dinastía Joseon. Su construcción se inició después de trasladar la tumba de su padre, Príncipe Sado, heredero al trono, de Yangju en la provincia de Gyeonggi-do a la actual ubicación cerca de la fortaleza. La fortificación fue diseñada con gran dedicación y cuidado para desempeñar con eficacia su función de protección de la ciudad que rodeaba. En la construcción de sus murallas e instalaciones se utilizaron artefactos científicos desarrollados por el distinguido pensador y escritor confuciano Jeong Yak-yong (1762-1836), entre los cuales se pueden mencionar el Geojunggi (un tipo de grúa) y Nongno (una polea fija) para levantar materiales pesados de construcción.
Gruta Seokguram y templo Bulguksa
La gruta Seokguram, situada a media ladera del Monte Tohamsan en Gyeongju, provincia de Gyeongsangbuk-do, es un eremitorio budista alojado en una gruta artificial de roca construida en el año 774. Es un artífice de templos budistas excavados en rocas de la época de Silla Unificada. Dentro del habitáculo de Seokguram se halla un altorrelieve escarbado de la imagen del Buda sentado rodeado por sus guardianes y flores, que es ampliamente admirado por ser una gran obra maestra. La entrada de la gruta fue abierta de cara al este y está diseñada de modo tal, que los rayos solares del amanecer llegan hasta el fondo de la cueva e iluminan la frente del Buda.
El Templo Bulguksa, construido el mismo año, se compone de exquisitas salas de oraciones y diversos monumentos, incluyendo las dos pagodas de piedra: Dabotap y Seokgatap, que se erigen frente al patio de Daeungjeon, la sala principal de oraciones. Estas dos pagodas son ampliamente reconocidas como los restos más finos del período de Silla. Si bien en la primera se destacan sus elaborados detalles esculpidos, en la segunda, sobresale su estructura divinamente simple.
Dabotap, o la Pagoda de Tesoros Abundantes, tiene una estructura muy particular elaborada con bloques de granito tallados. Este monumento esta estampado en la moneda coreana de 10 wones. Contrastando con ésta, Seokgatap, o la Pagoda de Shakyamuni (uno de los nombres de Buda), es bien conocida por su estructura maravillosamente simple con una fina proporción de sus componentes y expresión de belleza perfecta. Esta pagoda ha sido considerada como un símbolo original del budismo, por lo que más tarde se construyeron pagodas de este estilo por todo el territorio coreano. Entre las diversas reliquias preservadas dentro del templo, se deben mencionar los dos puentes de piedra excelentemente refinados: Cheongungyo (Puente de Nube Azul) y Baegungyo (Puente de Nube Blanca), que conducen al Daeungjeon, la sala dharma principal de todo este complejo budista. Los puentes simbolizan el peregrinaje que todo budista necesita realizar para alcanzar la Tierra de la Felicidad Pura.
Sepulcros reales de la dinastía Joseon
La dinastía Joseon (1392-1910) dejó atrás un total de cuarenta y cuatro sepulcros de reyes y sus reinas y consortes. La mayor parte de estas tumbas fueron situadas en los alrededores del área metropolitana de la ciudad capital, incluyendo las ciudades de Guri, Goyang y Namyangju en la provincia de Gyeonggi-do. Algunas de estas tumbas de la realeza fueron colocadas en pequeños grupos en Donggureung, Seoreung, Seosamneung y Hongyureung. De todos éstos, cuarenta fueron registrados como sitios de Patrimonio Mundial de la UNESCO.
Los sepulcros reales de Joseon son altamente considerados como patrimonio tangible que reflejan los valores que sostenía el pueblo coreano. Dichos valores estaban arraigados en la ideología confucionista y la tradición del feng shui. Es destacable también que estos restos históricos que datan desde un siglo hasta seis siglos de antigüedad, conserven su forma y estado original.
Depósito de Janggyeongpanjeon del templo Haeinsa, Hapcheon
Las tablillas de madera de la denominada Tripitaka Coreana, que fueron elaboradas durante la dinastía Goryeo (918 - 1392), están depositadas en dos recintos especiales construidos específicamente para ese propósito en 1488 dentro del Templo Haeinsa. En estos depósitos que son las edificaciones más antiguas que se conservan dentro del complejo del templo, conocidos también como los depósitos de la Tripitaka, se destaca un sistema único y científico, altamente efectivo, de control de ventilación y el método para asegurar el resguardo de estas antiquísimas tablillas de madera. Estos dos edificios fueron levantados uno al lado del otro en punto más alto del perímetro (aprox. 700 m.s.n.m.) del Templo Haeinsa, que está ubicado a media ladera del Monte Gayasan.
El aspecto más notorio de estos depósitos es que gracias a su únicamente singular diseño, la edificación goza de una efectiva ventilación natural aprovechando al máximo los vientos que soplan desde el valle de Gayasan. Para promover un flujo óptimo del aire proveniente del valle, se han dispuesto entramados de ventanas de diferentes tamaños para la hilera superior e inferior, tanto en las paredes frontales como traseras de los depósitos. El suelo y bajo suelo fueron construidos con el mismo empeño, conformando capas de carbón, arcilla, arena, sal y cal, para controlar la humedad y temperatura del habitáculo.
Guerreo Pétreo, Guardián de las Tumbas Reales
Cada sepulcro de Joseon consiste en un montículo semiesférico refrenado por una base de placa de roca, rodeada por una barandilla de piedras esculpidas, e incluían figuras de animales, en particular el cordero y el tigre, símbolos de mansedumbre y ferocidad. Además, en la parte delantera del área, se dispone una mesa rectangular de piedra donde se presentan las ofrendas para los espíritus de la realeza que descansan allí, un pilar octogonal de piedra, también una lámpara de piedra, un par (o más) de estatuas pétreas de guardianes a su lado, y oficiales civiles y militares, con sus caballos. Asimismo, en los tres lados restantes del montículo semiesférico, se levantaron pequeños muros a modo de protección y contención.
Fortaleza Namhansanseong
La fortaleza Namhansanseong es una antigua fortificación de montaña ubicada a 25km hacia el sudeste de la ciudad de Seúl. Fue construida en el año 1626 durante el gobierno del Rey Injo de la dinastía Joseon, para crear un refugio del rey y su gente en evento de emergencia nacional. La base de Jujangseong fue construida casi mil años antes que es el año 672 durante el reinado del Rey Munmu de la dinastía de Silla Unificada, y la base servía como la base de estructura y fue renovada.
Este fuerte fue construido haciendo uso de la altura promedio de 480 metros y su topología muy irregular, con lo que se maximizó la defensa de la ciudad, a lo largo de sus 12.3km de extensión. De acuerdo a los registros históricos de la dinastía Joseon, alrededor de 4 mil personas vivieron en un pueblo construído dentro de la fortaleza, que también cumplía temporalmente las funciones de ciudad capital para que la familia real y su comando militar se refugiaran en situaciones de emergencia.
En el año 1711, durante el reinado de Sukjong se construyeron los palacios temporales, santuarios y altares reales para los rituales de sacrificio. Asimismo, en Namhansanseong se evidencian los resultados del intenso y amplio intercambio cultural ocurrido desde el siglo XVI hasta el siglo XVIII, por la guerra internacional del Este de Asia entre Corea (Joseon), Japón (Período Azuchi-Momoyama) y China (Dinastías Ming y Qing). Durante este período, se introdujeron las armas de artillería occidental, lo que influyó en la construcción de la Fortaleza cuyas murallas muestran claramente la evolución de su construcción entre los siglos VII y XIX.
Lugares históricos de Baekje
Baekje fue uno de los antiguos tres reinos presentes en la península de Corea alrededor de 700 años entre el año 18 a.C. y el 660 d.C. Las zonas históricas de Baekje comprenden los ocho patrimonios culturales en la región Gongju-si, Buyeo-gun y Iksan-si. Éstas son la fortaleza de Gongsanseong y las tumbas reales antiguas de Songsan-ri en Gongju-si en la provincia de Chungcheongnam-do; el yacimiento arqueológico de Gwanbuk-ri, la fortaleza de Busosanseong, las tumbas reales antiguas de Neungsan-ri, el templo Jeongnimsa y la muralla de la Ciudad Naseong de Buyeo-gun, en la provincia de Chungcheongnam-do; y el yacimiento arqueológico de Wanggung-ri y el templo Mireuksa en Iksan-si, en la provincia de Jeollabuk-do.
Este sitio arqueológico representa las relaciones históricas de los antiguos reinos del este asiático de Corea, China y Japón entre los siglos V y VII , lo cual resulta un claro reflejo del desarrollo arquitectónico y de la expansión del budismo. Los templos budistas, tumbas antiguas, la arquitectura y la pagoda de piedra son testimonio de la cultura, la religión, y la estética del reino de Baekje. Los intercambios activos entre los tres reinos antiguos se manifiestan muy bien en la historia y la cultura de Baekje.
Hunminjeongeum (Los sonidos apropiados para instruir al pueblo)
Hangeul es el nombre del sistema de escritura y alfabeto coreano cuyas letras representan las diversas formas que toman los órganos de la vocalización del ser humano al hablar. Fue diseñado para que fuese fácil de aprender y usar. El Hangeul fue promulgado en 1446 por el Rey Sejong, quien impulsó su implementación y le dio el nombre oficial de Hunminjeongeum, o Los Sonidos Apropiados para instruir al Pueblo. El mismo año, ordenó a los eruditos elaborar y publicar el Hunminjeongeum haeryebon (Edición Explicativa) para explicar en detalle los propósitos y principios indicativos del nuevo sistema de escritura. Uno de estos manuscritos forma actualmente parte de la colección del Museo de Artes Kangsong y fue incluido en 1997 en el listado de Registro de la Memoria del Mundo de la UNESCO.
La introducción de Hunminjeongeum abrió totalmente un nuevo horizonte para el pueblo entero de Corea, incluso las mujeres y los de la clase social más baja, permitiéndoles así aprender a leer, escribir y expresarse plenamente. El alfabeto de Hunmingjeongum consistía en 28 letras pero hoy en día sólo se utilizan 24. En 1989, la UNESCO, en un esfuerzo conjunto con el gobierno coreano, creó el Premio Literario Rey Sejong de la UNESCO para premiar los méritos de organizaciones o individuos que contribuyeron especialmente a promocionar la alfabetización y lograron resultados particularmente efectivos.
Joseon wangjo sillok: anales de la dinastía Joseon
La dinastía Joseon dejó un legado de una vasta colección de registros anuales de sus reguladores y oficiales del gobierno de Joseon cubriendo 472 años de historia, entre los años 1392 y 1863. Los registros, Joseon wangjo sillok (Anales de la dinastía Joseon), comprenden de 2,077 volúmenes y están conservados en las bibliotecas del Instituto Kyujanggak de Estudios de Corea de la Universidad Nacional de Seúl.
Las crónicas anuales de cada gobernante de Joseon fueron usualmente compiladas después de su deceso, durante el inicio del reino sucesor, basado en los registros diarios, denominados “registros preliminares históricos” (sacho), escritos por los historiógrafos. Estos anales son considerados recursos históricos de extremo valor, ya que contienen información detallada sobre política, economía, cultura y otros aspectos de la sociedad de Joseon.
Una vez que estos anales eran terminados de compilar y guardados en el “Depósito Histórico” (sago), no estaba permitida su lectura con la excepción de circunstancias especiales donde era necesario recurrir a ejemplos del pasado respecto a ceremonias importantes del estado tales como la memoria de los rituales para los ancestros reales o la recepción de delegaciones de emisarios extranjeros.
Originalmente, existían cuatro depósitos de registros históricos: uno en Chunchugwan (Oficina de Registros del Estado) en la corte real, y tres más en los centros administrativos principales de la región del sur llamados, Chungju, Jeonju y Seongju. Sin embargo, en 1592 fueron destruidos cuando Japón invadió Corea, y la dinastía Joseon tomó la determinación de construir nuevos depósitos de registros históricos en montañas distantes y dispersas en el reino y éstos fueron los montes Myohyangsan, Taebaeksan, Odaesan y Manisan.
Esta colección de documentos contiene los registros de la vida pública de los reguladores de Joseon y sus interacciones dentro de la burocracia; y fueron escritos a diario en Seungjeongwon, la Secretaría Real, desde el tercer mes de 1623, hasta el octavo mes de 1910. Los registros compilados alcanzan a un total de 3,243 volúmenes e incluyen los detalles de los mandatos y edictos reales, así como los informes y apelaciones elevados desde los diversos ministerios y dependencias del gobierno. Estos diarios están conservados en el Instituto Kyujanggak de Estudios de Corea de la Universidad Nacional de Seúl.
Ilseongnok: registros diarios de la corte real y oficiales importantes
Son las crónicas de las actividades reales, de su vida privada y asuntos de estado de los monarcas de la última fase de Joseon (1760-1910). Pese a que fue registrado a modo de diario desde la perspectiva del rey, es considerado un registro histórico oficial. Esta colección de registros alcanzan un total de 2,329 volúmenes y en sus textos se encuentran informaciones vívidas y detalladamente sobre la situación política dentro y fuera de Joseon, y los intercambios socio-culturales entre el Oriente y el Occidente entre los siglos XVIII y XX, junto a las corrientes históricas del mundo.
Estas colecciones de libros bellamente ilustrados contienen manuales oficiales de registro detallado de Ceremonias de la Corte o eventos nacionales de importancia con el fin de que sirvan de referencia en el futuro. Los temas más frecuentemente ilustrados en estos libros son las ceremonias de bodas de la realeza, las investiduras de reinas y príncipes herederos del trono, funerales de estado y reales, y la construcción de los sepulcros reales. Aunque con menos frecuencia, en ocasiones se realizaban registros ilustrados de las actividades del rey labrando la tierra, la construcción o renovación de los palacios reales. Uno de los registros particularmente famosos es la escena de la visita oficial del rey Jeongjo a la ciudad amurallada por la Fortaleza Hwaseong a fines del siglo XVIII. Estas publicaciones eran también guardadas en el Depósito Histórico. Lamentablemente, los trabajos de principios de Joseon fueron destruidos durante la invasión japonesa de 1592, pero se conservan hasta el presente 3,895 volúmenes de Uigwe que fueron publicados después de la guerra. Algunos volúmenes fueron extraídos por la Armada Francesa en 1866 y guardados en la “Bibliothèque nationale de France” hasta el 2011, cuando fueron devueltos a Corea siguiendo los términos de un acuerdo entre los gobiernos de Corea y Francia.
La colección de tablillas de madera de la Tripitaka guardadas en el Templo Haeinsa (establecido en el año 802) en Hapcheongun, provincia de Gyeongsangnam-do, fueron elaboradas durante la dinastía Goryeo (918 - 1392) bajo un proyecto nacional que se inició en 1236 y demoró quince años en completarse. Esta colección es generalmente conocida por su nombre en coreano Palman Daejanggyeong, que literalmente significa “la Tripitaka de ochenta mil tablillas de madera”, pues toda la colección se compone de un total de 81,258 tablillas de madera, con inscripciones en ambas caras.
Las tablillas de madera de la Tripitaka Coreana fueron elaboradas por el pueblo de Goryeo quienes buscaron protección en el poder mágico de Buda para repeler las fuerzas de Mongolia que habían invadido y devastado el reino en el siglo XIII. La Tripitaka